考生请注意:外国语学院一律不提供往年试题
一、比较文学与世界文学专业
一、 机构简介
世界文学研究所是北京大学外国语学院的一个学术梯队合理、专业功底扎实、富有开拓精神的教学和科研团体。本所的师资力量以中青年为主,全部获得本专业或相关专业的博士学位,并活跃在教学和科研的第一线。世界文学研究所的目标是,跨越国界,打通东西。自1986年起,“比较文学和世界文学”专业已招收15届硕士研究生,毕业生人数为71人,在校研究生为26人,其中,硕士学位班的研究生5名。
本所所在的“比较文学和世界文学”专业是国家重点学科。
二、 招生要求
世界文学研究所主要培养从事“比较文学和世界文学”的教学、研究、编辑的专业人才;同时,它也培养从事外国文学、文化管理、国际交流、中外媒体等领域的相关人才。根据本专业的特点,它要求考生具有较好的外语水平,对世界文学史的基础知识有一个较为全面的了解,对中外文学理论有一个较为深入的认识。本专业比较强调学生的写作水平和综合能力。
三、 参考书目及题型
以下书目仅供参考,并不涵盖全部考试内容。考生可以根据考试科目的范围和自己的判断选择更为合适的参考书目。“世界文学史”的考试范围是欧洲文学、东方文学和美洲文学;“文学理论”主要包括西方文论、东方文论和中国文论。这两门专业课的题型均为三种:解释题(8题,40分);简答题(5题,50分);综合题(4题,60分)。
(一)世界文学史
1、《欧洲文学史》,李赋宁等主编,北京:商务印书馆,1999年。
2、《东方文学史》,季羡林主编,长春:吉林教育出版社,1995年。
3、《世界文学名著选读》,陶德臻等主编,北京:高等教育出版社,2000年。
(二)文学理论
1、《二十世纪西方文论述评》,张隆溪著,北京:三联书店,1986年。
2、《西方文艺理论名著教程》,胡经之主编,北京大学出版社,1993年。
3、《中国历代文论选》,郭绍虞主编,上海古籍出版社,1988年。
二、英语语言文学专业
一、英语系介绍
北京大学英语系以国家制定的教育方针为准则,培养品格高尚,遵纪守法,既有人文素养,又有严谨治学精神的高级英语专门人才。接受过本计划教育的学生将在英语文学、英语语言学、美国研究、翻译研究及英语教育等领域掌握坚实的基础理论和系统的专门知识,了解与本学科相关的国内外最新学术动态,具有从事本学科的科学研究和高等学校教学工作的能力。
英语系研究生共设有英语文学、英语语言学、美国研究、翻译研究、和英语教育等五个专业方向,学制为3年。
各专业方向的研究生均应修满本系11门专业课程(其中包括4门必修课,7门选修课,选修课中包括1门非本研究方向的课程及1门其它院系所开的相关课程),每门课程计2学分,共计22学分。研究生还需修满学校规定的政治理论,第二外语等课程,共计9学分。总学分为31学分。
北大英语系有着悠久的历史,享有很高的声誉。从1919年北京大学建立英语系、胡适任系主任起,英语系已有83年的历史。由俞大猷、朱光潜、杨周翰、李赋宁、赵萝蕤等老一辈学者所创立的人文传统不断得到发扬光大。北大英语系是我国第一批硕士点和博士点之一,也是外国语言文学专业的博士后流动站和国家第一批重点学科点。在2001年国家重点学科评选当中,北京大学英语系的“英语语言文学专业”再次当选。
北大以研究门类齐全、研究实力雄厚而见长。北大在传统文学语言学方面有一定优势,文学研究领域也日趋多元化。除了研究从古英语到十八、十九、二十世纪的英国文学以及美国文学外,爱尔兰、加拿大、澳大利亚文学研究也不断升温。在学科建设方面,英语语言文学学科点目前学科门类比较齐全,涵盖了英语文学、西方文学理论与文化批评、英语语言学、翻译研究、比较文学、比较文化研究、美国研究等各个方向。
十五期间,英语语言文学学科点将对新兴的、跨学科的、与当代有关的研究方向和课题进行重点建设,其中包括:进一步加强美国研究、文化研究和比较文学研究的教学和科研力量;加强对二战以后文学的研究;重视对华裔作家的研究;建立和发展TEFL(作为外语的英语教学)方向。在新兴和前沿的学科领域,每年至少新开设1-2门研究生课程。
目前英语系有教授23名(其中50岁以下的11名),博士生导师14名(其中50岁以下的7名)。具有博士学位的22名,其中英美或者海外大学的博士13名。这些教学和研究人员中年龄在40岁左右的最多。
近年来,英语系定期举办了一批国际、国内学术研讨会,包括 “第一届传记文学国际学术研讨会”(1999)、“文化与翻译国际学术研讨会”(1999)、“惠特曼2000:全球化语境中的美国诗歌”(2000)、“欧洲文学和文学史国际研讨会”(2001)、“美国文学文化研究国际学术研讨会”(2001)等。
在学术建设和教材建设方面,英语系出版了大量学术专著、骨干教材和优秀译作。近期出版的学术著作有胡家峦的《历史的星空--文艺复兴时期英国诗歌与西方传统宇宙论》、丁宏为的《理念与悲曲》、周小仪的《唯美主义与消费文化》、高一虹的《“1+1>2”外语学习模式》等。由刘意青等一大批老师共同编写的《欧洲文学史》是英语系与校内、国内同行合作的优秀成果。《英国十八世纪文学史》、《叙述学与小说文体学研究》、《文学文体学与小说翻译》、《美国文化研究导论》、《结构功能语言学:布拉格学派》、《句法语义学》等作品反映了英语系教师在不同领域中辛勤耕耘的成果。在“十五”期间将完成《英国诗歌与基督教传统》、《中古英语文学研究》、《英美叙事理论研究》、《大学生英语学习社会心理:学习动机、文化认同与人格建构》等科研项目和《美国文学选读》、《北大英语精读》等教材项目。
英语系一向以严谨的学风著称,特别注重学术道德问题,因此考生必须学风端正,在从事学术研究的过程中逐渐培养严谨扎实的作风,坚决杜绝一切学术腐败现象。在基础知识方面,想要报考英语系博士和硕士研究生的考生必须具备扎实的英文功底,各位导师对考生的英文阅读和写作要求很高,这是从事英美文学和语言学研究工作的基础。考生还需对自己报考的专业有充分的准备,对于文学和语言学方面已经有相当的了解,并且有明确的研究方向。考生必须具备学术研究的基本技能,能够在导师的指导下独立完成研究工作。
选拔方式主要分为免试推荐和应试两种形式。英语专业的优秀本科毕业生经过所在学校的推荐,可以申请免试推荐,即不参加全国统一的研究生入学考试。但是申请免试推荐的学生必须通过北大英语系的专业考试和面试,考试包括语言基础和专业能力两部分,考察学生的英文基础(翻译、作文)和对专业知识(文学、语言学)的掌握。参加全国统一考试的考生除了需要参加政治和外语的考试之外,还需参加英语专业能力和专业知识的两门考试。这些考试主要考察考生的实际能力,不求死记硬背,而是需要考生灵活运用学过的知识,展现自己的理解能力和思想深度。有关参考书可查阅北大研究生院的招生信息。
二、考试说明及部分参考书目(硕士):
(一)、“专业能力”卷,其中包括翻译及英语作文,英语系不为这份考卷提供参考书目及咨询服务。
(二)、“专业知识”卷 标准题型
1、英语文学方向题型 (暂包括翻译研究,美国研究方向考生):
(1).Define the word “decorum,” and describe the cultural/historical background in which the word became a well-known literary concept. Then, use 3 works (poems, novels, or essays) respectively by 3 authors and discuss how they abide by, support, and illustrate the idea of decorum. Be specific. (50分)
(2).In praise of Mark Twain’s The Adventures of Huckleberry Finn, Earnest Hemingway said: “It’s the best book we’ve had. All American writing comes from that.” Write on the achievements of the book and its influence on later American novels.(50分)
3.Write on the differences (thematic, stylistic, etc.) between the Iliad and the Odyssey. Illustrate your points by textual details from these two epics.(50分)
2、英语语言学方向题型:
1) 术语翻译及解释(50分)
如:翻译:Cohesion,级阶
解释:Prosody,The Prague School
2) 讨论与分析(100分)
如:讨论:Language as social semiotic
分析:Comment on the use of the performative verbs (underlined) in the following
sentences and the felicity conditions that must be met for the performatives to
take effect.
I pronounce you guilty!
我任命张兰为英语系团委书记。
“专业知识”卷参考书目
(一)、英语文学部分(适用于文学,翻译研究,美国研究方向考生):
1.李赋宁主编:《欧洲文学史》4卷本,古希腊罗马,西欧,俄国部分,商务印书馆,1999年。
2.罗经国:《新编英国文学选读》2卷本,北京大学出版社,1996年。
3、陈嘉:《英国文学作品选读》2卷本,商务印书馆,1982年。
4.李宜燮、常耀信主编:《美国文学选读》2卷本,南开大学出版社,1991年。
5.Baym, Nina, ed. Norton Anthology of American Literature. Shorter Fourth Edition. New
York and London: Norton, 1995.
(二)、英语语言学部分:
1.胡壮麟、姜望琪主编:《语言学教程》(修订版),北京大学出版社,2002年。
2. Poole, S. C. 1999/2000. An Introduction to Linguistics. (语言学入门),外研社。3.Robins, R. H. 1989/2000. General Linguistics . Fourth Edition.(普通语言学概论),外研社。
三、考试说明及部分参考书目(博士):
1.小说翻译史研究方向: 无
2.叙事理论与小说阐释方向: 无
3.文体学研究方向: 无
4.英国戏剧方向: 无
5.美国戏剧方向: 无
6.莎士比亚研究方向:
1) The Riverside Shakespeare, ed. G. Blakemore Evans, Boston: Houghton Mifflin Ccompany, 1974. 或类似的英文版莎士比亚全集。
7. 翻译学与比较文化研究方向:
1) Eugene A. Nida, Language and Culture,Contexts in Translating, Shanghai:Shanghai Foreign Language Education Press, 2001.
2) usan Bassnett & Andre Lefevere, Constructing Cultures, Eassays on Literary Translation, Shanghai:Shanghai Foreign Language Education Press, 2001.
3) 罗新璋编:《翻译论集》,商务印书馆,1978年版。
4) 辜正坤:《中西诗鉴赏与翻译理论》,清华大学出版社,2002年版。
8. 十九世纪英国小说方向:
十九世纪英国小说科目:
1) The Norton Anthology of English Literature, The Norton Anthology of American Literature
9.英语诗歌方向
10.弥尔顿研究方向
欧洲文学史科目:
1) Alter, Robert and Frank Kermode, eds. The Literary Guide to the Bible. Cambridge, Mass.: The Belknap Press of Harvard University Press, 1990.
2) Barnet, Sylvan, et al., eds. An Introduction to Literature. 10th ed. New York: HarperCollins College Publishers, 1993.
3) Brink, Jean R. and William F. Gentrup, eds. Renaissance Culture in Context: Theory and Practice. Ridershot: Scolar Press, 1993.
4) Gilbert, Sandra M. and Susan Gubar, eds. The Norton Anthology of Literature by Women.: The Tradition in English. New York: W.W. Norton, 1985.
5) Horton, Rod W. and Vincent F. Hopper. Backgrounds of European Literature. 2nd ed. Englewood Cliffs, New Jersey: Prentice-Hall, Inc., 1975.
6) Jeffrey, David L., ed. A Dictionary of Biblical Tradition in English Literature. Grand Rapid, Michigan: William B. Eerdmans Publishing Company, 1992.
7) Kagan, Donald, et al. The Western Heritage. 4th ed. New York: Macmillan, 1991.
8) Kinny, Arthur F. Continental Humanist Poetics: Studies in Erasmus, Castiglione, Marguerite de Mavarre, Rabelais, and Cervantes. Amherst: University of Massachusetts Press, 1989.
9) Lambroulos, Vassilis. The Re of Eurocentrism: Anatomy of Interpretation. Princeton, N.J.: Princeton University Press, 1993.
10) Luce, T. James, et al., eds. Ancient Writers: Greece and Rome. 2 vols. New York: Charles Scribner’s Sons, 1982.
11) Mack, Maynard, et al. eds. Norton Anthology of World Masterpieces. 6th ed. 2 vols. New York: W.W. Norton, 1992.
12) Meyer, Michael. The Bedford Introduction to Literature. 3rd ed. Boston: Bedford Books of St. Martin’s Press, 1993.
13) Randall, B.J. and George Walton Williams. Studies in the Continental Background of Renaissance English Literature: Essays Presented to John L. Lievsay. Durham, N.C.: Duke University Press, 1977.
14) Richter, David H. ed. The Critical Tradition: Classic Texts and Contemporary Trends. Boston: Bedford Books, 1989.
15) Thompson, Bard. Humanists & Reformers: A History of the Renaissance and Reformation. Grand Rapid, Michigan: William B. Eerdmans Publishing Company, 1996.
16) Trawick, Buckner B. World Literature. 2 vols. New York: Barnes & Noble, Inc., 1958.
17) Wilkie, Brian and James Hurt, eds. Literature of the Western World. 3rd ed. 2 vols. New York: Macmillan, 1992.
11.社会语言学方向: 无
12.语言与文化研究方向: 无
13.十八世纪英国文学方向: 无
14.英国十八世纪小说方向: 无
15.加拿大小说方向: 无
16.翻译学方向: 无
17.十九世纪美国文学方向: 无
18.语用学方向:
19.系统功能语法方向:
英语语言学科目:
1) 胡壮麟主编:《语言学教程》(修订版),北京大学出版社,2001年。
2) Robins, R. H. (1989) General Linguistics: An Introductionary Survey. 4th edn. London: Longman (2000年外语教学与研究出版社,中国版)。
语用学科目:
1) 姜望琪:《语用学——理论及应用》(英文),北京大学出版社,2000年。
2) Verschueren, J.(1999) Understanding Pragmatics. London: Edward Arnold(2000年外语教学与研究出版社,中国版).
系统功能语法科目:
1) 胡壮麟等:《系统功能语法概论》,湖南教育出版社,1989。
2) Halliday, M. A. K. (1994) Introduction to Functional Grammar. 2nd edn. London: Edward Arnold(2000年外语教学与研究出版社,中国版).
20.现代爱尔兰经典文学方向: 无
21.英国浪漫主义文学方向: 无
22.西方文论方向:
23.英国唯美主义方向:
1) Culler, Jonathan, Literary Theory: A Very Short Introduction, 1997.
2) Eagleton, Terry, Literary Theory: An Introduction, Oxford: Basil Blackwell, 1983.
3) Jameson, Fredric, The Political Unconscious: Narrative as a Socially Symbolic Act, London: Routledge, 1981.
4) Lodge, David, ed., 20th Century Literary Criticism: A Reader, London: Longman, 1972.
5) Lodge, David, ed., Modern Criticism and Theory, A Reader, London: Longman, 1988.
6) Rivkin, Julie, and Michael Ryan, eds., Literary Theory: An Anthology, Oxford: Blackwell, 1998.
7) Selden, Raman, et al, A Reader's Guide to Contemporary Literary Theory, 4th edition, London: Harvest Wheatsheaf, 1997.
8) Wellek, Renéand Austin Warren, Theory of Literature, 3rd edition, New York: Harcourt Brace Jovanovich, 1975.
9) 张中载等编:《二十世纪西方文论选读》,北京:外语教学于研究出版社,2002。
10) 张中载编:《西方古典文论选读》,北京:外语教学于研究出版社,2002。
24.功能语言学方向: 无
25.语言史方向: 无 |